Übersetzungen





Welche Übersetzungen ich biete

- Wirtschaftliche Texte
- Allgemeinsprachliche Texte
- Texte mit religiösem Inhalt [jedoch ohne terroristischem oder sonstwie feindlichem Hintergrund]
- Literarische Texte bzw auch ganze Bücher auch Handbücher
- Film & Fernsehen [Drehbücher, etc]
- Musik [Liedtexte, etc]


Welche Übersetzungen ich nicht biete
[da keine staatlich geprüfte und demnach vereidigte Übersetzerin]

- Beglaubigungen
- Urkunden
- allgemein jegliche offizielle Dokumente
- Präsentationen (wenn nur der bloße Text ohne Layout)


Bei Literatur bitte beachten,
dass ich keine Bücher übersetzen kann, deren Lizenz noch nicht eingeholt wurde, etwa bei Privatpersonen, die eine Übersetzung eines Buches wünschen zB für Prüfungen oder zur eigenen Verwendung. Falls von dem Autor dieses Buches 70 bis 80 Jahre nach seinem Tod vergangen sind, verfallen die Rechte und erst dann kann ich ohne Weiteres dieses Buch übersetzen. Andernfalls kann ich damit leider nicht dienen, da nicht auszuschließen ist, dass diese Privatperson das übersetzte Buch ggf. anderweitig verwendet oder gar (online) publiziert. Hier würde dies auf den Übersetzer, in diesem Falle auf mich, zurückfallen, was mich teuer zu stehen bekommt, da illegal! Vielen Dank für Ihr Verständnis!




Alle Rechte vorbehalten. All Rights Reserved.